Радио «Маяк в Кузбассе»
«Радио России-Кузбасс»
Радио «Вести FM»
RSS новостей
9 Декабря 2016 Кемерово

Соцработники учатся передавать информацию на пальцах

11 Фев. 2013, 22:07
1097 просмотров

В городе открылись курсы языка жестов. Специалистов, которые понимают глухих, катастрофически не хватает. Сегодня в Кузбассе на каждого сурдолога приходится 100 людей с ограниченными возможностями.

Своего имени 80-летняя Светлана Алифанова никогда не слышала: у женщины 100% глухота. Про таких сурдологи говорят: самый безнадежный случай. Единственный вид связи с внешним миром — тетрадный листок и ручка. 

Люди с проблемным слухом и речью для социальных работников — особая категория риска. Если потребуется экстренная помощь на случай, например, паводка или   чтобы вызвать врача, как понять? Сегодня даже поход в больницу без переводчика весьма проблематичен. Не говоря уже о вопросах, связанных с оформлением документов в юстиции, банке или получении пенсии.  

Татьяна Павликова, председатель комитета социальной защиты населения г.Белово:   «Социальные работники они ежедневно находятся на обслуживании. То ли на надомном обслуживании. То ли мы проходим различного рода мероприятия. Азы   помогут быстрее среагировать на те просьбы людей с нарушениями в развитии речи и те, кто плохо слышат». 

«Помоги мне» — самый важный жест, обозначающий, что человеку требуется помощь, теперь будет понятен не только глухим людям. Знать язык жестов социальным работникам обязывает и федеральный закон.   Суть нового закона — создать такие условия, чтобы глухонемой человек получал столько общения на русском жестовом языке, сколько ему требуется. Для сравнения: раньше это было всего 40 часов в год. В Белово в успех предприятия поверили сразу. Уже на первом занятии выяснилось, что половину жестов соцработники уже знают.  

Анжелина Солденкова, заведующая социально-реабилитационным отделением:  «В 2013 году мы набираем группу в количестве 12 человек, которые у нас будут проходить курсы реабилитации. Запомнился момент, например, «жест ко мне», «я – ты».  Они мне пригодятся в работе». 

Снежана Данилова, сурдопереводчик, ведущий специалист:  «Вы разговариваете, вы тоже жестикулируете. Вы просто не замечаете этого. И эти жесты можно применять в общении с глухим человеком. Даже человек, который не знаете жестового языка, может найти контакт с глухим человеком».  

В ближайшее время Правительство разработает порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка, который, кроме всего прочего, будет включать систему субтитрования и сурдоперевода телевизионных программ и фильмов.


Д.Синкина, К.Фомин, Белово

Тэги: