В Прокопьевске прошла национальная ёлка. Утренник собрал учеников школ и воспитанников детских садов, а также родителей, и даже бабушек и дедушек. Почему новогодний утренник с национальным колоритом так популярен среди юных и взрослых прокопчан в сюжете Анастасии Улановой.
Для трёхлетнего прокопчанина с необычным именем Алмаз этот утренник – первый выход в свет. И мальчуган в обрамлении бабушки, папы и других родственников сияет от удовольствия.
Геннадий Султанов, житель г. Прокопьевск: «И мне интересно, и деткам интересно. Многие костюмы вообще не видели никогда. А здесь вот увидели в первый раз, узнаём, что за национальность».
Для девчат национальная Новогодняя ёлка – возможность блеснуть оригинальными нарядами и умением показать себя во всей красе.
Антонина Стародубова, жительница г. Прокопьевск: «Этот «таджический» костюм сшила моя баба Наташа специально на Новый год, чтобы я была красивая!»
Аксинья Расщупкина, жительница г. Прокопьевск: «Русская народная девица, она заводная, она весёлая, она красиво поёт и красиво танцует. Мне кажется, я похожа на русскую народную девицу».
Для Байэла Абдыкадырова это третий сибирский Новый год. Летние каникулы парень предпочитает проводить на родине, где солнечно и жарко. А вот Новый год, теперь он уверен в этом абсолютно, справлять лучше в Сибири!
Байэл Абдыкадыров, жительница г. Прокопьевск: « В Киргизии можно поиграть в снежки чуть-чуть, там снег выпадает максимум вот столько толщиной. Снег быстро растает, поэтому там Новый год не очень весело, а тут интереснее!»
Вокруг общей ёлки в национальных костюмах хоровод водят немцы, татары, киргизы, узбеки, армяне – перечислить всех проблематично. Да и попробуй угадай, какой национальности Мальвина, Снеговик, Джин или таинственный незнакомец в маске? Главное – что они друг друга понимают и держатся за
Анастасия Уланова, корреспондент: «Даже разговаривая на разных языках, можно жить дружно и весело. К тому же есть фраза, понятная всем без исключения : – «С новым годом!»